FigureAsia  Prize & Award 2024  NominationsFigureAsia  Prize & Award 2024  NominationsFigureAsia  Prize & Award 2024  NominationsFigureAsia  Prize & Award 2024  Nominations

Huawei Breaks Away From US Tech with New Mate 70 Smartphone

Date:

 

China’s Huawei Technologies launched its latest smartphone series, Mate 70, on Tuesday, equipped with a homegrown 5G chip and its own operating system HarmonyOS Next.

The shift to HarmonyOS from an open-source Android operating system will mark a clean break from US technology for the firm.

Richard Yu, chairman of Huawei’s consumer business group, said the device would be “the most powerful Mate phone ever”.

 

Also on AF: China’s Huawei, SMIC ‘to Ramp Production’ of Newest AI Chip

 

The smartphone series will also be Huawei’s latest challenge to iPhone-maker Apple, which has been consistently losing market share in China — its second key market after the United States.

Mate 70 prices will start at 5,499 yuan ($758), a touch below Apple’s base iPhone 16 model, which sells for 5,999 yuan in China.

Huawei’s Yu said the Mate 70 has an improved processor and is the first mainstream smartphone to include a satellite paging system.

He said it would be the “first civilian smartphone” able to connect to three Chinese satellite systems: BeiDou navigation satellite system, Tiantong satellite and China’s low-earth orbit satellite communication networks.

The smartphone series is also enabled with generative artificial intelligence, and other AI functions such as live transcription and translation of phone calls. In contrast, Apple’s latest iPhones are yet to offer the company’s AI features in China.

At least some versions of the Mate 70 will use Huawei’s Kirin 9100 chipset, made by top Chinese contract chipmaker Semiconductor Manufacturing International Corp (SMIC).

Production challenges, however, may restrict them to higher-end models, according to a source familiar with the matter. Those challenges include a low chip yield, which refers to the proportion of chips that are fully functional, as chipmaker SMIC remains cut-off from cutting-edge chip technologies due to US sanctions and export curbs.

Experts told the New York Times that Huawei was forced to delay the launch of the Mate 70 series due to bottlenecks in chipmaking, even though production for some of the phone’s components began as far back as July.

Those problems could also likely worsen next year in light of a decision by Taiwan Semiconductor Manufacturing Company (TSMC) to stop producing all advanced chips for Chinese AI firms, they said.

The move by TSMC — the world’s largest contract chipmaker — means more and more Chinese firms will become dependent on China’s SMIC to ship their chips, they noted.

 

Chasing tech self-sufficiency

The Mate 70 is the successor to the Mate 60 series released in August last year, widely seen as Huawei’s re-emergence after it was nearly decimated by US sanctions in 2019.

Those sanctions also cut off its access to Google services, and effectively the Android operating system.

Huawei has since worked on developing its own operating system. The first version of HarmonyOS was based on open-source Android code, and hence allowed Android apps to run on Huawei phones.

But the HarmonyOS NEXT, which began public testing this year, represents a complete break from Android. Its performance will be a key test for Huawei’s ability to operate without US tech.

The Mate 70 series is the first major commercial rollout of the HarmonyOS NEXT.

According to Yu, Mate70’s advancements, coupled with the HarmonyOS operating system boost the smartphone’s performance by 40% compared to previous models.

The OS will also allow Huawei phones to connect with other products the group offers, like electric cars and smart watches.

 

Key challenges ahead

The break from Android means that every app that runs on the Mate70 series will need to be re-wired for compatibility with HarmonyOS NEXT.

But it is not yet clear if global app developers want to spend resources on building a new version of their apps — specifically for China.

Rich Bishop, co-founder and CEO of AppInChina, a publisher of international software in China, told AFP that one third-party agency in China asked for 2 million yuan ($276,000) to custom-fit a foreign app for HarmonyOS Next.

“Huawei has the largest user base in China, but it’s still going to be difficult to get international developers on board,” Bishop told the Financial Times.

To convince them, Huawei will need to continuously improve the OS and “convince the developer community that it is committed to the long-term development of the Harmony ecosystem”, Paul Triolo, a partner at consulting firm Albright Stonebridge Group, told AFP.

 

‘No way back leads to victory’

But Huawei has indicated it is committed to HarmonyOS in the months leading up to the Mate70 series launch.

According to the Financial Times report, Huawei has been conducting online and offline training exercises since last December to “hold developers’ hands” and get them acquainted with the operating system.

One Huawei staffer told the FT the firm also has “support on standby ready to help solve issues.”

Meanwhile, on Saturday, Huawei said it was targeting getting 100,000 applications ready to run on the Harmony operating system. There are currently 15,000 applications based on Harmony that can meet consumers’ basic needs.

Huawei chairman Xu Zhijun said the firm was working on making social media apps like Tencent Holdings’ WeChat and ByteDance’s Douyin available on Harmony, along with those like China’s official taxation app.

“Huawei will unwaveringly invest in developing the Harmony ecosystem, and strive to make the impossible possible,” Xu said.

He also called on developers to “work hard” on increasing apps on the system and asked government agencies, state companies and social organisations to use Harmony as their operating system at work.

Xu also asked consumers to be tolerant of the system’s immaturity, saying, “the more people use it, the more quickly it will become mature.”

“No way back leads to victory,” he said.

For now, though, Huawei is also giving buyers of the Mate 70 smartphones the option to opt out of HarmonyOS Next.

 

  • Reuters, with additional editing and inputs from Vishakha Saxena

 

Also read:

China Gives Its Tech Giants 3 Months to Fix Algorithm Issues

Huawei Looks to Steal Apple’s Tech Crown With Tri-Fold Phone

Patriotic Rush For Tri-Fold Huawei Phone Lulled By Slow Supply

Huawei Mania Heads Beyond China as it Steps up Marketing Blitz

US Targets China’s Top Chip Plant Over Huawei Mate 60 Pro Coup

Huawei’s China-Made 7nm Chip ‘Years Behind US’, Raimondo Says

Huawei Profits Jump 144% in Fastest Growth Since US Sanctions

US May Sanction China’s DRAM Chip Giants Next, Analyst Warns

Huawei, SMIC Set to Defy US Sanctions With 5nm Chips: FT

Huawei’s HarmonyOS Set to Overtake Apple iOS in China – Fortune

 

 

 

 

Vishakha Saxena

Vishakha Saxena is the Multimedia and Social Media Editor at Asia Financial. She has worked as a digital journalist since 2013, and is an experienced writer and multimedia producer. As a trader and investor, she is keenly interested in new economy, emerging markets and the intersections of finance and society. You can write to her at [email protected]

将本文分享至:

《亚洲人物》订阅

spot_imgspot_img

Asian Leaders

Read More
Figure Aisa

历史、现代性与地球:迪佩什·查克拉巴蒂的批判视角

迪佩什·查克拉巴蒂(Dipesh Chakrabarty)是当代最具影响力的历史学家之一,尤其在后殖民理论和全球历史领域享有极高声誉。他的研究聚焦于南亚的历史、特别是印度,同时也涵盖了更广泛的全球议题,如环境变化、现代性和资本主义。 查克拉巴蒂出生在孟加拉,并在印度完成了初等和高等教育。之后,他前往澳大利亚和英国深造,获得博士学位。他目前在美国的芝加哥大学任教,是该校历史系的教授。 他的代表作《省思历史的项目》探讨了西方历史写作模式对于非西方地区的局限性。查克拉巴蒂在书中批判了西方中心主义的历史叙述,并提出要从非西方的视角重写全球历史。他的这一观点挑战了传统的历史学界,为后殖民研究和全球历史研究提供了新的方向。 除了对历史学的批判,查克拉巴蒂也对现代性、资本主义和全球化进行了深入的研究。他认为,这些全球现象不仅仅是西方的产品,而是在与各地文化和历史的互动中形成的。这种观点为我们提供了一个更为复杂和多元的全球化解释。 在近年来,查克拉巴蒂的研究兴趣转向了环境变化和人类历史的关系。他认为,面对气候变化这一全球性的挑战,人类需要重新审视自己的历史和未来。在这方面,他的观点与其他后殖民学者有所不同,更加注重人类与自然的互动。 查克拉巴蒂的研究方法独特,他常常结合文献研究、田野调查和理论探讨。这种跨学科的方法使得他的研究既有深度,又有广度,为学术界提供了宝贵的资源。 在学术界,查克拉巴蒂被誉为后殖民理论的代表性学者之一。但他并不满足于此,而是不断挑战和扩展后殖民理论的边界,为全球历史研究提供了新的视角和方法。 除了学术研究,查克拉巴蒂也积极参与公共事务。他多次发表关于印度、南亚和全球议题的观点,为社会公正和环境保护发声。他的研究和观点为我们提供了理解和思考当代世界的新工具。 迪佩什·查克拉巴蒂是一位多才多艳的学者,他的研究跨越了多个学科和领域,为我们提供了丰富的知识和启示。在全球化的背景下,他的观点和研究为我们提供了宝贵的知识资源,使我们更加深入地思考世界的复杂性和多样性。

于庆植(Yu Kyoungsik) —— 纳米科学与纳米技术的前沿探索者

于庆植(Yu Kyoungsik)博士是一位备受瞩目的纳米科学家和工程师,他在纳米材料和纳米技术领域的卓越研究和创新引领着科技发展的浪潮。本文将深入介绍于庆植博士的生平、科研成就,以及他在纳米科学与纳米技术领域的重要贡献和前景。 早年生活与教育 于庆植博士出生在韩国,从小对科学与技术表现出浓厚兴趣。他在本科阶段选择了材料科学与工程作为专业,随后攻读博士学位,专注于纳米材料的研究。他的早期教育奠定了他未来深耕纳米科学领域的坚实基础。 纳米材料合成的开创性工作 于庆植博士以在纳米材料合成领域的开创性研究而广受赞誉。纳米材料是一种在纳米尺度(百万分之一毫米)上具有特殊性质的材料,广泛应用于各个领域。他的研究工作专注于开发创新的方法来合成各种纳米材料,如纳米颗粒、纳米线、纳米薄膜等。这些纳米材料不仅具有出色的性能,还有望在能源、电子、医疗等领域产生深远影响。 纳米技术在电子领域的应用 除了纳米材料的合成研究,于庆植博士还在纳米技术在电子领域的应用方面作出了卓越贡献。他的研究关注纳米电子器件的设计、制备和应用,旨在推动电子技术的进步。他的工作为柔性电子、纳米传感器和量子电子领域提供了新的解决方案,有望引领未来电子技术的发展方向。 纳米技术在生物医学中的应用 于庆植博士还在纳米技术在生物医学领域的应用方面展开了重要研究。他的研究致力于将纳米技术应用于药物输送、生物成像和诊断领域,有望提高药物疗效和生物医学研究的精度。他的工作为癌症治疗、疾病诊断和生物医学应用带来了新的突破,有望改善医疗保健和生命科学研究。 国际合作与领导 于庆植博士一直积极推动国际科研合作。他与世界各地的科学家和研究机构合作,共同攻克纳米科学与纳米技术领域的挑战,促进了国际科研成果的交流和分享。他还在国际学术界担任重要职务,积极促进科学研究和工程创新的国际合作。 奖项与荣誉 于庆植博士的杰出贡献赢得了多项国际性科学奖项和荣誉。他被授予多个著名奖项,以表彰他在纳米科学与纳米技术领域的卓越成就。这些奖项和荣誉证明了他在科学与工程领域的卓越地位和影响力,也为他的科研工作提供了高度的认可。 教育与科研传承 于庆植博士一直致力于教育工作和科研传承。他担任大学教职,培养了许多年轻的科学家和工程师,传承自己的科研经验和材料科学知识。他鼓励年轻一代积极参与纳米科学与纳米技术的研究,为材料科学领域培养了更多的人才,助力未来的科研发展。 社会责任与科技创新 于庆植博士还以他在科技创新和社会责任方面的贡献而闻名。他积极参与科技创业和科技普及活动,推动科技创新对社会的积极影响。他的社会责任意识和创新精神为科技领域注入了新的活力,有助于推动科技创新对社会和经济的发展。 于庆植博士是纳米科学与纳米技术领域的杰出先驱者,他通过自己的科研工作和领导力不断推动着科技发展的前沿。他的卓越研究工作在纳米材料合成、电子技术应用和生物医学领域产生了深远影响,为解决全球性挑战提供了新的可能性。他的国际影响力和科研传承工作为纳米科学与纳米技术领域注入了新的活力,为未来的科技创新和社会发展贡献更多的力量。

鼓艺传承之王:探寻乌斯塔德·扎基尔·侯赛因的音乐旅程

乌斯塔德·扎基尔·侯赛因(Ustad Zakir Hussain)是印度著名的打击乐演奏家和作曲家,以其卓越的鼓技、音乐传承和国际影响备受世界瞩目。本文将深入探讨他的生平、音乐成就、音乐传统以及他在音乐界的独特地位。 乌斯塔德·扎基尔·侯赛因于1951年出生在印度孟买,他的音乐生涯始于儿童时期。他是印度音乐界的代表性人物之一,也是世界鼓乐的奇才。他的音乐才华横跨了多种鼓乐器,包括塔布拉(tabla)、杜夫(duff)和康戈(congas)等。 扎基尔·侯赛因的鼓技备受赞誉,他以其精湛的打击技巧和音乐表演而闻名。他的代表作之一是在塔布拉(tabla)演奏方面的成就,他被誉为印度古典音乐中最杰出的塔布拉演奏家之一。他的演奏风格充满了创意和活力,常常与其他音乐家合作,创造出令人陶醉的音乐。 他的音乐作品还包括了各种音乐合作,如与印度著名歌手拉塞卡·温特(Ravi Shankar)的合作和与美国爵士鼓手比利·科布汉(Billy Cobham)的合作等。他的音乐跨足了不同音乐流派和文化,为世界各地的音乐爱好者带来了多样性和创新。 乌斯塔德·扎基尔·侯赛因的音乐传统是印度古典音乐的重要组成部分。他是印度音乐家家族的成员,音乐传承在他家族中延续了数代。他的父亲是著名的打击乐演奏家乌斯塔德·阿利·阿克巴·侯赛因(Ustad Alla Rakha),他在音乐传承方面发挥了重要作用。扎基尔·侯赛因继承了家族的音乐传统,并将其发扬光大,成为了印度音乐的代表性人物。 尽管他的音乐事业在演奏和音乐传承上备受认可,但他的生平也充满了挑战和努力。他在音乐表演中常常面临技术和创作的压力,但坚持不懈地追求音乐艺术的完美。他的创新精神和才华是他成功的关键,也是他音乐事业的灵魂。 乌斯塔德·扎基尔·侯赛因是鼓艺传承之王,以其卓越的鼓技、音乐传承和国际影响备受尊敬。他的音乐作品深刻反映了音乐的多样性和创新,为印度音乐和世界

诗意的电影大师:阿巴斯·基亚罗斯塔米的创作之旅

阿巴斯·基亚罗斯塔米(Abbas Kiarostami)是伊朗电影界的传奇导演,以他深刻的创作、独特的拍摄手法和对人性的关怀而备受推崇。他的职业生涯跨足了几十年,他的作品穿越了文化和语言的界限,为国际电影带来了无数经典。本文将深入探讨阿巴斯·基亚罗斯塔米的生平和他在电影领域的卓越成就。 早年生活和艺术启蒙 阿巴斯·基亚罗斯塔米于1940年出生在伊朗的德黑兰,他的早年生活充满了文学与艺术的氛围。他在德黑兰大学学习绘画和戏剧,这为他的电影创作奠定了坚实的艺术基础。他的早期文学作品显示出了对人类情感和人性的深刻洞察。 电影艺术之路的开始 阿巴斯·基亚罗斯塔米的电影艺术之路始于20世纪60年代。他首次执导的短片《布雷克》(Bread and Alley)(1970年)即获得国际认可。他的电影风格注重细节、人物刻画和自然环境,赋予他的作品独特的诗意与深度。 现实主义与抒发 阿巴斯·基亚罗斯塔米的电影作品常常注重现实主义和日常生活的刻画。他的作品呈现了伊朗社会和人民的真实生活,深刻反映了人类情感与挣扎。他的电影常常通过细致的镜头和演员的自然表演抒发了深刻的情感。 《风吹过的地方》:一部经典之作 阿巴斯·基亚罗斯塔米的电影《风吹过的地方》(Where Is the Friend's Home?)(1987年)被认为是他最具代表性的作品之一。这部电影讲述了一个小男孩为了还给同学家里的作业本而踏上了冒险之旅的故事。这部作品以其朴素而深刻的情感触动了国际观众,赢得了多个国际电影节的奖项。 国际声誉与奖项 阿巴斯·基亚罗斯塔米的电影作品赢得了国际声誉,他曾多次在国际电影节上获得奖项。他的作品融合了伊朗文化与普世价值观,成为世界电影的杰出代表。他被视为伊朗电影的象征,为国际电影带来了独特的视角。 探索摄影与绘画 除了电影,阿巴斯·基亚罗斯塔米还积极探索摄影和绘画领域。他的摄影作品展现了对自然景色和人物的独特视角,他的绘画作品充满了抽象与象征主义元素。这些作品反映了他对多种艺术形式的探索与热爱。 教育工作与文化交流 阿巴斯·基亚罗斯塔米不仅仅是一位导演,他还致力于电影教育和文化交流。他在伊朗的电影学院任教,并在国际舞台上促进了伊朗电影的交流与合作。他的影响力超越了电影界,对艺术教育和文化交流做出了积极贡献。 未来展望 阿巴斯·基亚罗斯塔米的作品和艺术遗产将继续在世界各地的观众和影评家中引发共鸣。尽管他于2016年去世,但他的电影与艺术依然生动。他的创作风格和深刻主题将继续激励新一代的导演和艺术家,为电影界的发展留下持久的印记。 阿巴斯·基亚罗斯塔米是伊朗电影界的传奇导演,他以其深刻的创作、现实主义的风格和对人性的关怀而备受推崇。他的作品穿越了文化与语言的界限,为国际电影带来了无数经典。他的影响力将继续激发新一代的导演和观众,成为电影界的永恒之星。